Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

La quiero a morir

Aujourd'hui, pause musique.
C'est une chanson que (je dirais) tous les francais connaissent, mais pas sous cette version.
Ecoutez là... dites moi à quoi elle vous paraît ressembler, demain je vous mets la vidéo originale!

Pour les hispanophones, faire la traduction et le rapprochement ne sera pas bien difficile!

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
S
<br /> Excellente version ... la même et une toute autre en même temps ! bisous du canada<br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> mr franis cabrel ac je l'aime a mourrir .elle é geniale en spanish<br /> <br /> <br />
Répondre
D
<br /> Bonjour Emilie,<br /> Pour une fois la question est trop difficile! <br /> Surtout que j'ai cette version sur un de mes CD. Mais c'est vrai que la première fois que j'ai entendu cette chanson, je me suis dis: Je connais ...mais qui c'est? Le temps que tout se<br /> remettre en place dans mon petit cerveau et la réponse m'est arrivée!<br /> En tout cas, je trouve que c'est une belle version qui n'a rein à envier à l'original!<br /> <br /> <br />
Répondre
E
<br /> Salut!<br /> J´adore cette chanson.<br /> (Me encanta esa canción)<br /> Elisa, Argentina <br /> <br /> <br />
Répondre
S
<br /> <br /> Francis Cabrel, je l'aiiiime à mourir ! Quelle jolie reprise ! <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre